日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20210320 コロナ1周年

ちょうど1年前、職場で1週間交代制の在宅勤務が始まり、Windows/MS Officeベースの仕事を、自宅のキッチンテーブルに置いた小ぶりなiPad proでこなすのに四苦八苦していましたが、あの頃、このような勤務がこんなに長く続くとは夢にも思っていませんでした。毎年午前様で楽しんでいた会社のサマーパーティークリスマスパーティーは中止を余儀なくされ、レストランや旅行も一切楽しめませんでしたが、30回以上の腕立て&腹筋&スクワットをした後にだけ自分に許している家飲みウィスキーが格別の楽しみになりました。この1年、体調を崩すこともなく、まもなく無事55歳を迎えようとしています。

ドイツでも日本でも、コロナ疲れでフラストレーションが爆発しそうになっているように感じますが、政府や世の中に文句を言っても気分が悪くなるだけで何も良くなりません。自分だけでもできることを実際の行動に移すことが大事なのではないかと思います。みんなで1年間それなりに頑張ったわけですから、せめてコロナ後はコロナ前よりいい世の中にしたいところです。

当面は①健康増進と②デジタル技術の活用、長期的には③グリーン化対応が、桑田・斎藤・槇原(3本柱)というのが共通認識ではないかと思います。①感染予防に努めるだけでなく、積極的にエクササイズに取り組み、健康な食生活にシフトする。②デジタルツールを仕事と学習にフル活用し、能力としてのスキルと結果としての生産性を高める。③プラスチックごみになりそうなものは買わず、食品はちょっと傷んだものや賞味期限の近いものを敢えて買う。私はそんなことから始めています。②の結果はまだ全然出てませんけど。

 

【独訳】

Vor etwas mehr als einem Jahr fing ich an, in wöchentlichen Schichten von zu Hause aus zu arbeiten. Ich kämpfte damit, meine Windows/MS Office-basierte Arbeit auf einem kleinen iPad pro auf meinem Küchentisch zu Hause zu erledigen. Damals hätte ich mir nie träumen lassen, dass diese Art von Arbeit so lange dauern würde. Die Sommer- und Weihnachtsfeiern der Firma, die ich früher jedes Jahr bis in den nächsten Morgen hinein genossen habe, fielen aus, Restaurantbesuche oder Ausflüge waren nicht möglich, aber ich begann, zu Hause Whiskey zu genießen, was ich mir nur erlaube, nachdem ich mehr als 30 Liegestütze, Sit-ups und Kniebeugen gemacht habe. Ich bin seit einem Jahr bei guter Gesundheit und werde bald meinen 55. Geburtstag feiern, glücklicherweise ohne Probleme.

Sowohl in Deutschland als auch in Japan sieht es so aus, als ob der Frust wegen der Corona-Müdigkeit bald explodieren würde. Aber sich bei der Regierung oder der Gesellschaft zu beschweren, wird nur dazu führen, dass wir uns noch schlechter fühlen, und es wird nicht besser werden. Ich denke, es ist wichtig, tatsächliche Maßnahmen zu ergreifen, auch wenn es nur für einen selbst ist. Wir haben alle ein Jahr lang auf unsere Weise hart gearbeitet und wollen die Welt nach Corona zu einem besseren Ort machen, als sie vor Corona war.

Ich denke, es ist ein gemeinsames Verständnis, dass die drei Säulen für die Welt nach Corona sind; (1) die Förderung der Gesundheit und (2) die Nutzung der digitalen Technologie, kurzfristig, und (3) Maßnahmen gegen den Klimawandel, langfristig. (1) nicht nur Infektionen vorbeugen, sondern auch aktiv trainieren und auf eine gesunde Ernährung umstellen. (2) digitale Werkzeuge für die Arbeit und das Lernen voll ausnutzen, um so die Fähigkeiten und die Produktivität zu steigern. (3) keine Dinge kaufen, die zu Plastikmüll werden könnten, und eher Lebensmittel kaufen, die ein wenig beschädigt sind oder sich dem Verfallsdatum nähern. Das ist es, was ich selbst tue. Ich habe allerdings noch keine bemerkenswerten Ergebnisse für (2) gesehen.

 

【英訳】

Just over a year ago, I started working from home in weekly shifts, struggling to get my Windows/MS Office-based work done on a small iPad pro on my kitchen table at home. I'd never dreamed back then that this kind of work would last this long. The company's summer and Christmas parties that I used to enjoy every year well into the next morning were cancelled and no restaurants visits or trips were possible, but I started to enjoy drinking whiskey at home, which I allow myself to do only after doing more than 30 push-ups, sit-ups and squats. I have been in good health for the past year and will soon be celebrating my 55th birthday without any problems, fortunately.

In both Germany and Japan, it looks as if frustration is about to explode due to Corona fatigue. But complaining to the government or the society will only make us feel worse and will not make anything better. I think it's important to take actual action, even if it's just for yourself. We have all worked hard for a year in our own way, and we want to make the world a better place after Corona than it was before Corona.

I think it is a common understanding that the three pillars for the world of Post-Corona are (1) health promotion and (2) utilization of digital technology, in the short run, and (3) actions against climate change, in the long run. (1) In addition to working to prevent infections, we should actively engage in exercise and shift to a healthy diet. (2) Fully utilize digital tools for work and learning to increase skills and productivity as a result. (3) Don't buy things that are likely to become plastic waste and dare to buy foods that are a bit damaged or nearing their expiration date. That's what I'm doing myself. I haven't seen any remarkable results for the (2) yet, though.