日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20210213 中小企業と日本の生産性向上

日本の中小企業は(統計の基準が異なるので、正確な国際比較はできませんが)規模が小さく、過当競争下でマージンが薄く、生産性は大企業の半分程度にとどまっていると言われています。その分、コロナ禍での打撃は大きく、今回生き残りに成功したとしても、今後は大企業以上にビジネスモデルの修正・改革を迫られることになります。既に外食産業では、宅配や持ち帰りサービスを強化していますし、ホテルは、客室をテレワーク用に改装していますが、コロナ前の業容復元や雇用維持は決して容易ではありません。

少子高齢化が進む中で、日本経済の成長を維持するためには、生産性向上以外に道がありません。特に中小企業の競争力と生産性の向上は、日本にとって長年の課題です。菅政権は、中小企業を延命させるために支援するのではなく、その構造改革を前進させ、生産性を高める機会にしようと知恵を絞っています。中小企業に規模拡大を促す仕組みづくり(小規模にとどまる方が得になるような仕組みの是正)、特にM&Aを通じて後継者問題に悩む優良中小企業を存続させることは重要です。平時でも中小企業が体力的に取り組みづらいデジタル対応や研究開発をこの機会に思い切って支援することも有益でしょう。現在そのために必要な補助金制度や税制優遇措置が検討されています。

私たち金融機関としては、まず自らのビジネスモデルを改革し、サステナビリティを確保する必要がありますが、それと並行して、中小企業のお客様の新たな価値創造とその結果としての生産性向上をお手伝いすることを通じて、祖国の課題解決に貢献できれば、これほど素晴らしいことはないのではないかと思っています。

 

【独訳】

 KMUs (kleine und mittlere Unternehmen) in Japan sind winzig klein (obwohl unterschiedliche Statistikstandards genaue internationale Vergleiche nicht möglich machen), haben oft dünne Margen aufgrund des übermäßigen Wettbewerbs und sind angeblich nur halb so produktiv wie große Unternehmen. Aus diesem Grund hat die Corona-Krise sie hart getroffen, und selbst wenn es ihnen gelingt, diesmal zu überleben, werden sie gezwungen, ihre Geschäftsmodelle noch stärker zu modifizieren oder gar reformieren als große Unternehmen. Restaurants haben bereits Heimliefer- und Mitnahmeservices verstärkt, und Hotels haben ihre Zimmer für Telearbeit umgerüstet, aber es wird für sie nicht einfach sein, das Geschäft wiederherzustellen und die Beschäftigung aufrechtzuerhalten, die vor Corona bestand.

Für eine alternde und schrumpfende Gesellschaft wie Japan gibt es keinen anderen Weg, das Wachstum seiner Wirtschaft aufrechtzuerhalten, als die Produktivität zu verbessern. Insbesondere die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität von KMUs ist eine langjährige Herausforderung für Japan. Anstatt KMUs durch Corona nur beim Überleben zu unterstützen, will die Suga-Regierung diese Gelegenheit nutzen, um Strukturreformen voranzutreiben und die Produktivität von KMUs zu erhöhen. Es ist wichtig, ein System zu schaffen, das KMU ermutigt, zu wachsen / ihre Größe zu erhöhen (das System zu korrigieren, das es bequemer macht, klein zu bleiben), und insbesondere wettbewerbsfähige KMUs, die unter Nachfolgeproblemen leiden, durch M&As am Leben zu halten. Es wäre auch von Vorteil, die Digitalisierung und F&E zu fördern, die selbst in normalen Zeiten für KMU finanziell schwer zu stemmen sind. Hierfür werden derzeit eine Reihe von Subventionen und Steueranreizen diskutiert.

Wir als Finanzinstitut müssen zunächst unser eigenes Geschäftsmodell reformieren, um Nachhaltigkeit zu gewährleisten. Aber wenn wir zur Lösung der Probleme unseres Landes beitragen können, indem wir unseren KMU-Kunden helfen, neue Werte zu schaffen und folglich ihre Produktivität zu steigern, was könnte besser sein als das?

 

【英訳】

SMEs (Small and medium-sized enterprises) in Japan are tiny in size (although different standards of statistics mean that accurate international comparisons are not possible), have often thin margins due to excessive competition, and are said to be only half as productive as large companies. For this reason, Corona crisis has hit them hard, and even if they succeed in surviving this time, they will be forced to modify and reform their business models even more than large companies. The restaurant industry has already strengthened its home delivery and takeaway services, and hotels have refurbished their rooms for teleworking, but it will not be easy for them to restore the business and maintain the employment that existed before Corona.

For an ageing and shrinking society like Japan, there is no other way to maintain the growth of its economy than to improve productivity. In particular, improving the competitiveness and productivity of SMEs is a long-standing challenge for Japan. Rather than just supporting SMEs for survival through Corona, the Suga administration will take this opportunity to advance structural reforms and increase productivity of SMEs. It is important to create a system that encourages SMEs to increase their size (correcting the system that makes it more comfortable to stay small), and in particular to keep alive competitive SMEs that suffer from succession problems through M&As. It would also be beneficial to promote digitalization and R&D, which even in normal times are difficult for SMEs to undertake financially. A number of subsidies and tax incentives are currently under discussion for this purpose.

We, as a financial institution, need to reform our own business model to ensure sustainability first. But if we can contribute to solving the problems of our country by helping our SME customers to create new value and consequently increase their productivity, what else could be better than that?