日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20220723 世界最強の日本のパスポート

日本のパスポートは世界最強とよく言われますが、直近(2022年第3四半期)の「ヘンリー・パスポート・インデックス」では、日本がまた世界ランキング単独トップに輝いていました。これは英ヘンリー・パートナーズ社が国際航空運輸協会(IATA)のデータに基づいて作成しているもので、パスポート保有者が事前のビザ申請なしで渡航することができる目的地の数に応じたランキングとなっています。現在日本にはビザなし渡航可能国が193あり、世界最多です(ドイツは190カ国でスペインと同率4位、2位はシンガポールと韓国)。日本のパスポート所持者は、シェンゲン協定加盟の26国すべてにおいて、ビザなし渡航と90日以内の滞在が可能となっています。

外国人をビザなしで自由に出入りさせることには高いリスクが伴います。個々人ベースではなく、当該国民全体に対する高い信用があってはじめて、ビザなし入国を認めることが可能になります。日本がビザなし入国を許している国は68か国しかありません。日本人が世界で最も多くの国でビザなし入国を許されているということは、大変誇らしいことです。しかし、これは日本の諸先輩方が、国際社会における長年にわたる努力を通じて積み上げて下さった信用の賜物であり、決して現在の我々日本人の手柄ではありません。現在の我々は、むしろ世界一大きなこの信用を今後もずっと守り抜いていかなければならないという世界一重い責任を負っていると考えるべきでしょう。平和と安全、自由、人権、民主主義、法の支配などといった普遍的価値を誰よりも大切にしつつ、国際社会において「名誉ある地位を占め」られるよう頑張ってまいりましょう。

The Official Passport Index Ranking | Henley & Partners (henleyglobal.com)

 

【独訳】

Es wird oft gesagt, dass Japans Reisepass der stärkste der Welt ist, und im jüngsten (3. Quartal 2022) Henry Passport Index führt Japan erneut allein die Weltrangliste an. Diese Rangliste wird von Henry Partners erstellt und basiert auf der Anzahl der Reiseziele, zu denen Passinhaber reisen können, ohne im Voraus ein Visum beantragen zu müssen, wobei die Daten der International Air Transport Association (IATA) verwendet werden. Derzeit gibt es in Japan 193 visumfreie Reiseziele, die meisten weltweit (Deutschland liegt mit 190 Ländern gemeinsam mit Spanien an vierter Stelle, Singapur und Südkorea an zweiter Stelle). Inhaber eines japanischen Reisepasses können in alle 26 Schengen-Länder visumfrei reisen und sich dort bis zu 90 Tage aufhalten.

Es ist mit einem hohen Risiko verbunden, Ausländern die freie Einreise ins Land ohne Visum zu gestatten. Nur bei einem hohen Maß an Vertrauen in die Bevölkerung insgesamt und nicht auf individueller Basis kann die visumfreie Einreise gewährt werden. Japan erlaubt nur 68 Ländern die visumfreie Einreise. Die Japaner sind sehr stolz darauf, dass sie in die meisten Länder der Welt visumfrei einreisen dürfen. Dies ist jedoch das Ergebnis des Vertrauens, das unsere Vorgänger in Japan im Laufe der Jahre durch ihre Bemühungen in der internationalen Gemeinschaft aufgebaut haben, und ist kein Verdienst von uns Japanern heute. Wir sollten vielmehr bedenken, dass wir die schwerste Verantwortung in der Welt haben, dieses Vertrauen, das das größte in der Welt ist, noch viele Jahre lang zu schützen. Lassen Sie uns unser Bestes tun, um "einen Ehrenplatz" in der internationalen Gemeinschaft einzunehmen, während wir universelle Werte wie Frieden und Sicherheit, Freiheit, Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit mehr als alle anderen hochhalten.



【英訳】

It is often said that Japan's passport is the strongest in the world, and in the most recent (Q3 2022) Henry Passport Index, Japan again topped the world rankings alone. This ranking is produced by Henry Partners, based on the number of destinations that passport holders can travel to without having to apply for a visa in advance, using the data from the International Air Transport Association (IATA). Currently, Japan has 193 visa-free travel destinations, the most in the world (Germany is tied with Spain for fourth place with 190 countries, with Singapore and South Korea in second place). Japanese passport holders can travel visa-free and stay for up to 90 days in all 26 Schengen countries.

There is a high risk involved in allowing foreigners to freely enter the country without a visa. Only with a high degree of trust in the population as a whole, and not on an individual basis, can visa-free entry be granted. Japan allows visa-free entry to only 68 countries. It is a matter of great pride that the Japanese are allowed visa-free entry to the largest number of countries in the world. However, this is the result of the trust that our predecessors in Japan have built up over the years through their efforts in the international community, and is not a credit to us Japanese today. We should rather consider that we have the heaviest responsibility in the world to protect this trust, which is the greatest in the world, for many years to come. Let us do our best to "occupy a place of honor" in the international community, while cherishing universal values such as peace and security, freedom, human rights, democracy, and the rule of law more than anyone else.