日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20220806 サステナブルファイナンス考

持続可能な新しい社会を実現するために必要な活動を支える金融のことを、「サステナブルファイナンス」と呼びます。経済活動の裏側にはそれを支える金融が常に(黒子のように)存在し、その活動が大きなものになるほど、大規模で難度の高い金融が必要になります。地球のサステナビリティを維持するために地球規模で必要とされるトランスフォーメーションを支えるための金融は、今最も必要とされる高付加価値の仕事であり、金融機関の真価が問われる分野ということになります。

日本の場合は金融における銀行融資(間接金融)のウェートが非常に大きいので、①関連融資促進とその信用リスク管理が特に重要です。また、日本には2,000兆円もの個人金融資産があり、半分は銀行預金なので①でカバーされるとして、②残り半分をESG投信等を通じてうまくサステナブルファイナンスに結びつけることも必要でしょう。日本では官民一体となってサステナブルファイナンスの環境整備に取り組んでいます。

あくまで私見ですが、サステナブルファイナンスを発展させるには、まずルールやガイドラインをしっかり固める必要があると思います。サステナブルファイナンスにおける経済合理性確保や信用リスク管理は通常のファイナンスに比べて遥かに難しいので、現状のようにふわふわした土俵の上では取り組みが難しすぎるからです。少なくとも、ESG評価機関が現在の信用格付会社と同じくらいの信頼性と権威を持つところまでは持っていく必要があるでしょう。「グリーンウオッシング」(環境改善効果がないのに、それがあるかのように見せかけて高く売りつけたりすること)は、もともと乏しい経済合理性をひねり出そうとして無理をした結果だと思います。

お上にあれこれ注文をつける前に、まず自分だけでもやれることから始めるべしというのが普段の私のスタンスなのですが、こればかりはゲームのルール整備が先決なのではないかと正直思ってしまいます。とはいえ、①身の回りでカーボンニュートラルに資することは、とにかく最優先してやっておく、②環境・社会的な効果が少なくとも自分の目には見えるような「インパクト投資」を一つでも多く手かげる、といったことくらいは今すぐ自分だけでもできることだと思っています。

 

【独訳】

Die Finanzierung der Aktivitäten, die zur Verwirklichung einer neuen nachhaltigen Gesellschaft erforderlich sind, wird als "nachhaltige Finanzierung" bezeichnet. Hinter jeder wirtschaftlichen Aktivität steht immer eine Finanzierung, und je größer die Aktivität ist, desto größer und schwieriger ist die erforderliche Finanzierung. Finanzierungen zur Unterstützung des Wandels, der auf globaler Ebene erforderlich ist, um die Nachhaltigkeit der Erde zu erhalten, stellen heute die am meisten benötigte Arbeit mit hohem Mehrwert dar und sind ein Bereich, in dem der wahre Wert von Finanzinstitutionen getestet wird.

Da in Japan der Anteil der Bankkredite (indirekte Finanzierung) an der Finanzierung sehr hoch ist, (1) sind die damit verbundene Kreditförderung und das Kreditrisikomanagement besonders wichtig. Darüber hinaus verfügt Japan über ein persönliches Finanzvermögen von 2.000 Billionen Yen, wovon die Hälfte Bankeinlagen deswegen durch 1) gedeckt sind, und die andere Hälfte muss durch ESG-Investmentfonds und andere Mittel mit nachhaltiger Finanzierung verbunden werden. In Japan arbeiten der öffentliche und der private Sektor zusammen, um das Umfeld für nachhaltige Finanzen zu verbessern.

Meiner Meinung nach ist es für die Entwicklung nachhaltiger Finanzen zunächst notwendig, feste Regeln und Leitlinien aufzustellen. Denn die Sicherstellung der wirtschaftlichen Rationalität und das Management des Kreditrisikos sind bei nachhaltigen Finanzierungen weitaus schwieriger als bei konventionellen Finanzierungen, und es ist zu schwierig, dieses Thema auf einer losen Grundlage anzugehen, wie es derzeit der Fall ist. Zumindest müssen die ESG-Bewertungsagenturen so weit gebracht werden, dass sie die gleiche Glaubwürdigkeit und Autorität haben wie die derzeitigen Ratingagenturen. "Greenwashing" (d. h. Reinwaschen im Hinblick auf die Ökologie sowie Nachhaltigkeit, obwohl dies nicht der Fall ist) ist das Ergebnis des Versuchs, etwas besser aussehen zu lassen, was weder grün noch wirtschaftlich ist.

Grundsätzlich bin ich der Meinung, dass ich zuerst das tun sollte, was ich selbst tun kann, bevor ich die Regierung bitte, dies oder jenes zu tun, aber ich bin ehrlich gesagt der Meinung, dass zuerst die Spielregeln für nachhaltige Finanzen verbessert werden müssen. Es gibt jedoch Dinge, die ich jetzt schon allein tun kann, wie z. B. (1) Maßnahmen zu ergreifen, die vorrangig zur Kohlenstoffneutralität beitragen, und (2) so viele "Impact Investments" wie möglich zu tätigen, die zumindest für mich sichtbare ökologische und soziale Auswirkungen haben werden.

 

【英訳】

The finance that supports the activities necessary to realize a new sustainable society is called "sustainable finance”. Behind every economic activity, there is always finance to support it, and the larger the activity, the larger and more difficult the finance required. Finance to support the transformation required on a global scale to maintain the sustainability of the earth is the most needed high value-added work today, and is a field where the true value of financial institutions is tested.

In the case of Japan, since the weight of bank loans (indirect finance) in finance is very large, (1) related loan promotion and its credit risk management are particularly important. In addition, Japan has ¥2,000 trillion in personal financial assets, half of which is covered by bank deposits, and the other half must be linked to sustainable finance through ESG investment trusts and other means. In Japan, the public and private sectors are working together to improve the environment for sustainable finance.

In my opinion, in order to develop sustainable finance, it is first necessary to firmly establish rules and guidelines. This is because ensuring economic rationality and managing credit risk in sustainable finance is far more difficult than in conventional finance, and it is too difficult to tackle this issue on a loose foundation, as is currently the case. At the very least, ESG evaluation agencies need to be brought to a point where they have the same credibility and authority as the current credit rating agencies. “Greenwashing" (i.e., selling products at high prices with the pretense that they will improve the environment when they don't) is the result of trying to make something look better that has poor economic rationale.

My basic stance is to start with what I can do on my own before asking the government to do this or that, but I honestly think that the rules of the game need to be improved first regarding sustainable finance. However, there are things I can do alone right now, such as (1) taking actions that contribute to carbon neutrality with top priority and (2) making as many "impact investments" as possible that will have environmental and social effects at least visible for my own eyes.