日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20230722 最近のインバウンド回復に想う

 

note.com

 

<Japanese>

今年6月に日本を訪れた外国人数は207万人と、コロナ前(2019年同月)の288万人の7割強まで回復しました。ドイツ人は4~6月の3ヶ月累計6万人と、コロナ前の水準をほぼ回復しています。最近のドイツ経済はマイナス成長で非常に厳しいと言われていますが、リベンジ消費で潤う観光産業は数少ない好況業種となっています。さらに、IMF購買力平価(1ユーロ124.08円)やビッグマック平価(1ユーロ84.36円)を大きく上回る、足元1ユーロ157.80円)の円安ユーロ高や、ミュンヘン~羽田間の増便など日本向け直行便の増加が日本に目を向ける理由になっている模様です。

今年4-6月期の訪日外国人消費動向調査を見ると、同期間のインバウンド消費額は1.2兆円とコロナ前の水準をほぼ回復しています。円安とリベンジ消費のおかげで、訪日外国人一人当たりの消費額が20.5万円と、コロナ前(2019年)の15.8万円から3割強も増えているためです。中でもドイツ人は一人当たり33万円(コロナ前比6割増)とたくさんおカネを使ってくれています。この調子で訪日外国人数が順調に増え続ければ、今年のインバウンド消費総額は約6兆円(GDPの1%強)となり、2019年の4.8兆円を大きく上回ってくれそうです。

とはいえ、ドイツからの訪日客数が全体の1%と低いのは、日本の観光に対する認知度がドイツではまだまだ低いためではないかと思われます。来年4月から半年間開催される大阪・関西万博などを利用して、日本の認知度を高めるとともに、円安を利用した高級路線シフトで付加価値を高めたり、長めの滞在期間(ドイツ人平均14.2日 vs 全体の平均10.0日)を利用して大都市から地方に呼び込んだりすることが重要なのではないかと思います。


<English>

The number of foreigners who visited Japan in June this year was 2.07 million, recovering to more than 70% of the pre-Corona (same month in 2019) figure of 2.88 million. Germans have almost recovered to the pre-Corona level with a three-month total of 60,000 from April to June. Although the German economy is said to be very difficult these days with negative growth, the tourism industry, boosted by revenge tourism, is one of the few booming sectors. Furthermore, the weak yen against the euro (currently 157.80 yen per euro), which is much higher than the IMF's purchasing power parity (124.08 yen per euro) and Big Mac parity (84.36 yen per euro), and the increase in direct flights to Japan, such as increased flights between Munich and Haneda, appear to be the reasons why Germans are turning their attention to Japan.

A survey of inbound consumption trends for the April-June period of this year shows that inbound spending during the period was 1.2 trillion yen, almost back to the pre-Corona level. This is because, thanks to the weak yen and revenge tourism, the per capita spending per foreign visitor to Japan was 205,000 yen, up more than 30% from 158,000 yen in the pre-Corona (2019) period. Among them, Germans are spending a lot of money, with 326,781 yen per person (up 64% from the pre-Corona level). If the number of foreign visitors to Japan continues to increase steadily at this rate, total inbound spending this year will be about 6 trillion yen (slightly more than 1% of GDP), which will greatly exceed the 4.8 trillion yen in 2019.

Nevertheless, the low number of visitors from Germany, at 1% of the total, may be due to the fact that awareness of Japanese tourism is still low in Germany. It is important to use the Osaka-Kansai Expo, which will be held for six months from next April, and other events to raise awareness of Japan in Germany. In addition, adding value by shifting to high-end services taking advantage of the weak yen and attracting more tourists to the countryside taking advantage of the longer length of stay (average 14.2 days for Germans vs. 10.0 days for all).


<German>

Die Zahl der Ausländer, die Japan im Juni dieses Jahres besuchten, lag bei 2,07 Millionen und erreichte damit wieder mehr als 70 % des Wertes von vor der Corona (gleicher Monat im Jahr 2019), nämlich 2,88 Millionen. Die Deutschen haben mit einem Dreimonatsergebnis von 60.000 von April bis Juni fast wieder das Niveau von vor der Corona erreicht. Obwohl die deutsche Wirtschaft in diesen Tagen als sehr schwierig gilt und ein negatives Wachstum aufweist, ist die Tourismusbranche, angekurbelt durch den Rachetourismus, eine der wenigen boomenden Branchen. Darüber hinaus scheinen der schwache Yen gegenüber dem Euro (derzeit 157,80 Yen pro Euro), der weit über der Kaufkraftparität des IWF (124,08 Yen pro Euro) und der Big-Mac-Parität (84,36 Yen pro Euro) liegt, und die Zunahme der Direktflüge nach Japan, wie z. B. die Zunahme der Flüge zwischen München und Haneda, die Gründe dafür zu sein, dass die Deutschen ihre Aufmerksamkeit auf Japan richten.

Eine Erhebung über die Entwicklung des Inbound-Konsums für den Zeitraum April bis Juni dieses Jahres zeigt, dass die Inbound-Ausgaben in diesem Zeitraum 1,2 Billionen Yen betrugen und damit fast wieder das Niveau von vor Corona erreicht haben. Dies ist darauf zurückzuführen, dass dank des schwachen Yen und des Rachetourismus die Pro-Kopf-Ausgaben pro ausländischem Besucher in Japan 205.000 Yen betrugen und damit um mehr als 30 % gegenüber 158.000 Yen im Zeitraum vor dem Corona-Abkommen (2019) gestiegen sind. Unter ihnen geben die Deutschen mit 326.781 Yen pro Person besonders viel Geld aus (ein Anstieg um 64 % im Vergleich zur Zeit vor der Corona). Wenn die Zahl der ausländischen Besucher in Japan weiterhin in diesem Tempo zunimmt, werden sich die Inbound Ausgaben in diesem Jahr auf etwa 6 Billionen Yen (etwas mehr als 1 % des BIP) belaufen, was die 4,8 Billionen Yen im Jahr 2019 deutlich übertreffen wird.

Die geringe Zahl der Besucher aus Deutschland, die 1% der ausländischen Besucher ausmacht, könnte jedoch darauf zurückzuführen sein, dass der Bekanntheitsgrad des japanischen Tourismus in Deutschland noch gering ist. Es ist wichtig, die Osaka-Kansai Expo, die ab April nächsten Jahres für sechs Monate stattfindet, und andere Veranstaltungen zu nutzen, um das Bewusstsein für Japan in Deutschland zu erhöhen. Darüber hinaus ist es wirkungsvoll, die Wertschöpfung zu erhöhen, indem man sich auf hochwertige Dienstleistungen verlegt, den schwachen Yen ausnutzt und mehr Touristen auf die ländliche Gebiete lockt, um die längere Aufenthaltsdauer zu nutzen (durchschnittlich 14,2 Tage für Deutsche gegenüber 10,0 Tagen für alle).

 

★ドイツ経済全般のアップデート

youtu.be