https://www.langenscheidt.com/presse/jugendwort-2023-das-sind-die-top-10
<Japanese>
早いもので今年もあと残すところ2か月となりましたが、ドイツでは毎年この時期に「今年の若者言葉(Jugendwort des Jahres)」が発表されます。人種差別、性差別、同性愛嫌悪などと関連する言葉は対象外となりますが、世相を代表するものとして結構話題になります。今年は「goofy グーフィー」が大賞を獲得しました。もともとディズニーキャラクターのグーフィーのことなのですが、形容詞としても多用され(格変化なし)、「間抜けな」、「おかしな」、「ばかげた」といった意味になっています。ポジティブな文脈で「Ich mag ihren goofy Sinn für Humor」(僕は彼女のおどけたユーモアのセンスが好きだ)といった使い方もされるようです。これなら年寄りの私が使っても大丈夫そうなので、「そりゃどんくさいな」といった感じで「Ach, goofy!」と相槌を打つチャンスを伺っておこうと思っています。
日本の若者言葉で私でも使えそうなものの中に、返信不要を意味する「へんふよ」があります。「おやすみ〜! へんふよです」なんて、チャットを上手く切り上げる配慮もあって、なかなか良いのではないかと思います。「おなしゃす」とが「ベッケン(別件)バウアー」などはもはや死語のようなので、どんなに気に入っていても大切に封印しておくべきかと思いますが、自然に使えそうな便利な新しい言葉は、意識して探し続けようと思っています。
人生100年時代後半戦の真っ只中、毎日どんどん年老いていっているわけですが、若者たちとのリアルな接点が全くない中で、若者の感性や文化を全く理解できなくなってゆくことは大変危険なことだと思っています。古い常識は、いつの間にか時代遅れのとんでもない間違いになっているかもしれません。私は昨年くらいから、若い世代の日独インフルエンサー(マコなり社長、REZOなど)のYouTubeやオンライン転職サイト(OpenWorkなど)の口コミを1日10分くらい意識してチェックするようにしています。この「頭と心のアンチエイジング」、少なくとも毎回新たな発見があるので、きっと無駄にはなっていないのではないかと思っています。
<English>
It is now two months before the end of the year, and every year around this time, Langenscheid (German publisher) announces the "Jugendwort des Jahres" (Youth Word of the Year). Words related to racism, sexism, homophobia, etc. are excluded from the list, but they are often talked about as representative of the current status of society. This year, "goofy" won the grand prize. Originally referring to the Disney character Goofy, it is often used as an adjective (without case infection), meaning "dumb," "funny," or "ridiculous”. It is also used in positive contexts, as in "Ich mag ihren goofy Sinn für Humor" (I like her goofy sense of humor). This seems to be okay for me, as an old person, to use, so I'm going to ask for a chance to say "Ach, goofy!”
Among Japanese young people's words that even I can use is "hen-fuyo," which means no need to reply. “Good night! It's hen-fuyo." I think it's a good way to end a chat well, and it's quite nice. I think that "Onassasu (please)" and "Beckenbauer (another topic)" are now dead words, so no matter how much I like them, I should keep them carefully sealed away, but I will consciously keep looking for new, useful words that I can use naturally.
I am in the midst of the second half of the 100-year life period, and getting older and older day by day. Old common sense may have become outdated and wrong before I notice it. Since last year or so, I have been consciously checking YouTube (such as Makonari and Rezo) and online job search sites (such as OpenWork) for 10 minutes a day to see what the young generation thinks and says. I am sure that this "anti-aging of the brain and heart" is not a waste of time, because at least I discover something new every time.
<German>
Zwei Monate vor Jahresende gibt der Langenscheid-Verlag jedes Jahr um diese Zeit das "Jugendwort des Jahres" bekannt. Wörter, die mit Rassismus, Sexismus, Homophobie usw. zu tun haben, sind von der Liste ausgeschlossen, aber sie werden oft als repräsentativ für den aktuellen Zustand der Gesellschaft bezeichnet. In diesem Jahr gewann "goofy" den ersten Preis. Ursprünglich auf die Disney-Figur Goofy bezogen, wird es häufig als Adjektiv (ohne Deklination) verwendet und bedeutet "dumm", "lustig" oder "lächerlich". Es wird auch in positiven Zusammenhängen verwendet, wie in "Ich mag ihren goofy Sinn für Humor". Das scheint OK, dass ich das Wort verwende, obwohl ich nicht jung bin. Also werde ich eine Chance suchen, "Ach, goofy!" zu sagen.
Zu den japanischen Jugendwörtern, die auch ich verwenden kann, gehört "hen-fuyo". Das bedeutet "Du brauchst nicht zurückzumelden". “Gute Nacht! Hen-fuyo" finde ich eine gute und nette Art, ein Chat zu beenden. Ich denke, dass "Onassasu (bitte)" und "Beckenbauer (ein anderes Thema)" jetzt tote Wörter sind, also sollte ich sie, so sehr ich sie auch mag, sorgfältig unter Verschluss halten, aber ich werde bewusst nach neuen, nützlichen Wörtern suchen, die ich natürlich verwenden kann.
Ich befinde mich mitten in der zweiten Hälfte der 100-jährigen Lebenszeit und werde von Tag zu Tag älter und älter. Der alte gesunde Menschenverstand ist vielleicht schon veraltet und falsch, bevor ich es merke. Seit etwa einem Jahr schaue ich jeden Tag 10 Minuten lang bewusst auf YouTube (z. B. Makonari und Rezo) und auf Websites für die Online-Jobsuche (z. B. OpenWork), um zu sehen, was die junge Generation denkt und sagt. Ich bin sicher, dass dieses "Anti-Aging des Gehirns und des Herzens" keine Zeitverschwendung ist, denn zumindest entdecke ich jedes Mal etwas Neues.
★左上や以下のバナーをクリックしてランクアップにご協力頂けると大変有難いです!
どうぞよろしくお願いします!