日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20220312 日独共通の最優先課題

ロシアのエネルギー輸出は、いまやウクライナ侵略の戦費調達手段そのものであり、買うべきでないものと見做されています。ロシアの原油は世界全体の約1割、天然ガスは約2割を占めていますので、これらの供給が滞るという思惑だけでも価格は急騰します。実際、原油(ブレント)価格は年初来+46%、天然ガス(TTF)価格は同+87%となっています。WTI先物価格を見ると、時間の経過とともに原油価格は低下する(2022年4月:109⇒2030年12月:65ドル/バレル)というプライシングになっていますが、もともとグリーンフレーションによる押し上げ圧力がある上に、ウクライナ危機が長期化しそうなため、エネルギー価格は長期にわたって高止まりすると覚悟しておいたほうが良いと思います。

日本の原油天然ガス、石炭輸入におけるロシア依存度は、それぞれ4%、8%、15%とさほど大きくはないのですが(ドイツは33%、55%、50%とかなり大きくて大変)、これらの価格急騰による所得の海外流出増加に加えて、世界経済の減速、企業・家計センチメントの悪化などにより、日本のGDPはベースラインから1%程度下振れすると言われています。一方、日本のCPIは2022年1月時点でまだ前年同月比+0.5%しかありませんが、年後半にはいよいよ日銀ターゲットの2%を上回ってきそうな勢いです。CPIが今年平均で5%にもなりそうなドイツよりははるかにマシかもしれませんが、成長(所得増)なきインフレは低所得者層を中心に生活を圧迫するだけで、デフレ脱却などと喜んではいられません。

株価指数の年初来パフォーマンスを見ると、日経225の▲9%に対してDAX40が▲14%となっており、日本がドイツをささやかにアウトパフォームしているように見えます。しかし日本はロシアとの領土問題を抱えているだけでなく、中国や北朝鮮といった軍事的脅威に近接していますので、「遠くの戦争」などと言って安心などしていられません。ウクライナ危機を今後同様の侵略戦争が生まれにくい形で一刻も早く決着させるとともに、再エネを中心とするエネルギー自給を推し進めることが、日独共通の最優先課題となっています。

 

【独訳】

Russische Energieexporte werden nun als Mittel zur Finanzierung des Krieges gegen die Ukraine angesehen und sollten nicht gekauft werden. Da der Anteil des russischen Rohöls an der weltweiten Gesamtmenge etwa 10 % und der Anteil des Erdgases etwa 20 % beträgt, reicht der bloße Gedanke an eine Unterbrechung der Versorgung mit diesen Rohstoffen aus, um die Preise in die Höhe zu treiben. Tatsächlich sind die Rohölpreise (Brent) seit Jahresbeginn um 46 % und die Erdgaspreise (TTF) um 87 % gestiegen. Betrachtet man die WTI-Futures, so wird erwartet, dass die Rohölpreise im Laufe der Zeit sinken werden (April 2022: 109 $ ⇒ Dezember 2030: 65 $/Barrel), aber angesichts des ursprünglichen Aufwärtsdrucks durch die grüne Inflation und die Ukraine-Krise, der wahrscheinlich noch länger anhalten wird, sollten wir uns darauf einstellen, dass die Energiepreise noch lange Zeit hoch bleiben werden.

Japans Abhängigkeit von Russland bei Rohöl-, Erdgas- und Kohleimporten ist mit 4 %, 8 % bzw. 15 % zwar nicht so hoch (in Deutschland ist sie mit 33 %, 55 % bzw. 50 % viel größer), aber ein rascher Einkommensabfluss ins Ausland aufgrund dieser Preisexplosion, der weltweiten Konjunkturabschwächung und der Verschlechterung der Stimmung in den Unternehmen und Haushalten würde dazu führen, dass Japans BIP um etwa 1 % unter seiner Baseline liegt. Andererseits dürfte der japanische Verbraucherpreisindex, der im Januar 2022 immer noch bei nur +0,5 % im Jahresvergleich liegt, in der zweiten Jahreshälfte endlich das Ziel der BOJ von 2 % überschreiten. Das mag zwar viel besser sein als in Deutschland, wo der Verbraucherpreisindex in diesem Jahr im Durchschnitt 5 % betragen dürfte, aber Inflation ohne Wirtschaftswachstum (Einkommenswachstum) drückt nur auf das Leben der Menschen, insbesondere derjenigen mit niedrigem Einkommen, und wir können uns nicht über das Ende der Deflation freuen.

Betrachtet man die Entwicklung der Aktienindizes seit Jahresbeginn, so scheint Japan Deutschland leicht übertroffen zu haben: der Nikkei 225 ist um 9 % gesunken, der DAX 40 um 14 %. Allerdings hat Japan nicht nur einen Territorialstreit mit Russland, sondern befindet sich auch in der Nähe von militärischen Bedrohungen wie China und Nordkorea, so dass wir uns nicht damit trösten können, dass es sich um einen weit entfernten Krieg handelt. Oberste Priorität sowohl für Japan als auch für Deutschland ist es, die Ukraine-Krise so schnell wie möglich so beizulegen, dass ein ähnlicher Angriffskrieg in Zukunft verhindert wird, und die Energieautarkie zu fördern, insbesondere in Form von erneuerbaren Energien.

 

【英訳】

Russian energy exports are now seen as a means of financing the war to invade Ukraine and should not be bought. Since Russian crude oil accounts for about 10% of the world's total and natural gas for about 20%, the mere thought of a disruption in the supply of these is enough to send prices soaring. In fact, crude oil (Brent) prices are +46%, and natural gas (TTF) prices are +87% since the beginning of the year. Looking at WTI futures, crude oil prices are expected to decline over time (April 2022: $109 ⇒ December 2030: $65/barrel), but with original upward-pressure from greenflation and the Ukraine crisis likely to be prolonged, we should be prepared for energy prices to remain high for a long time.

Japan's dependence on Russia for crude oil, natural gas, and coal imports is not that high, at 4%, 8%, and 15% respectively (Germany's is much larger at 33%, 55%, and 50%), but rapid outflow of income to foreign countries due to these price spikes, the global economic slowdown, deterioration of corporate and household sentiment would force Japan's GDP to undershoot its baseline by about 1%. On the other hand, Japan's CPI, which is still only +0.5% y/y as of January 2022, is likely to finally exceed the BOJ's target of 2% in the second half of the year. It may be much better than Germany, where CPI is likely to average 5% this year, but inflation without economic (income) growth only squeezes people's lives, especially those with low incomes, and we cannot be happy about ending deflation.

Looking at the performance of stock indices since the beginning of the year, Japan appears to have modestly outperformed Germany, with the Nikkei 225 down -9% versus -14% for the DAX 40. However, Japan has not only a territorial dispute with Russia, but is also close to military threats such as China and North Korea, so we cannot take comfort in saying that it’s a distant war. The top priority for both Japan and Germany is to settle the Ukraine crisis as soon as possible in a way that prevents a similar war of aggression in the future, and to promote energy self-sufficiency, particularly in the form of renewable energy.