日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20221112 インバウンド復活はバース(元阪神)5人力

 

<Japanese>

日本のコロナ水際対策が先月から大幅に緩和され、インバウンド需要が激増しています。折からの円安のため、日本人の私の目から見ても、日本への旅行は大変魅力的に見えます。昔よく通ったラーメン店、中野の「青葉本店」で最もおすすめの「特製中華そば」930円は、現在のユーロ円レートで換算すると、たった6.5ユーロです。ドイツのビッグマックセットでも8.9ユーロしますので、ドイツのレストランで6.5ユーロで食事をするのはほぼ不可能です(ちなみに日本のビッグマックセットは710円、4.9ユーロ相当です)。私が今中野に戻ったら毎日青葉に通ってしまうと思います。

 

訪日外国人数は、コロナ前は月250万人以上もいたのですが、コロナのせいで2021年には月2万人にまで落ち込みました。水際対策を大幅に緩和する直前の今年9月にはそれが20万人にまで戻っていましたので、10月以降(統計未発表)はさらにぐっと増えているものと期待できます。野村の木内さんの試算によると、このインバウンド増加によって今年10-12月期のGDPは前期比で0.1%押し上げられるそうです。潜在成長率が前期比ベースで0.2%あるかないかという日本にとって、インバウンド需要は非常に頼もしい助っ人外人(元阪神バース5人分くらいのイメージ)です。

 

今年はグローバルな金融引き締めが進んだため、来年はドイツがいよいよマイナス成長に陥るなど、日本の外の経済は大変厳しい局面に入ります。日本としては、今の円安を最大限に活かして、できるだけ多くの経済活動を国内に引き戻し、内需のウェートを大きくしておきたいところです。コロナで棄損したインバウンド受け入れキャパシティの再構築に加えて、地政学リスク軽減にも資する生産国内回帰を強力に推し進めるべきでしょう。その結果として、日本語の海外普及がもう少し進めば、もう言うことなしです。



<English>

Japan's Corona border measures have been greatly relaxed since last month, and inbound demand has increased dramatically. Due to the yen's recent depreciation, travel to Japan looks incredibly attractive from my eyes as a Japanese. The most recommended "Special Ramen" at "Aoba Honten" in Nakano, a ramen restaurant I used to frequent, costs 930 yen, which is only 6.5 euros at the current euro-yen exchange rate. A Big Mac set in Germany costs 8.9 euros (4.9 euros in Japan), so it is almost impossible to eat at a German restaurant for 6.5 euros. If I were back in Nakano now, I would visit Aoba every day.

 

The number of foreign visitors to Japan used to be over 2.5 million per month before Corona, but due to Corona, the number dropped to 20,000 per month in 2021. In September of this year, just before the drastic relaxation of Corona border measures, it had returned to 200,000, so we can expect to see a much larger increase after October (statistics not yet available). According to Mr. Kiuchi of Nomura Research Institute, this increase in inbound travel is expected to boost GDP by 0.1% q-o-q in the October-December period this year. For Japan, which has a potential growth rate of only less than 0.2% q-o-q, inbound demand is a very welcome boost.

 

Because of the global monetary tightening this year, the economy outside of Japan will enter a very difficult phase next year, with Germany finally falling into negative growth. Japan should make the most of the current weak yen to pull as much economic activity back into the country as possible and increase the weight of domestic demand. In addition to rebuilding the inbound receiving capacity that was damaged during Corona, Japan should strongly promote a return to domestic production, which will also contribute to reducing geopolitical risks. If the Japanese language gets a bit more popular among foreigners as a result, there is not much more to wish for.




<German>

Japans Corona-Grenzmaßnahmen sind seit letztem Monat stark gelockert worden, und die Nachfrage nach Reisen in das Land ist drastisch gestiegen. Aufgrund der jüngsten Abwertung des Yen sind Reisen nach Japan in meinen Augen als Japaner unglaublich attraktiv. Der am meisten empfohlene "Special Ramen" im "Aoba Honten" in Nakano, einem Ramen-Restaurant, das ich früher häufig besucht habe, kostet 930 Yen, was beim aktuellen Euro-Yen-Kurs nur 6,5 Euro entspricht. Ein Big-Mac-Set kostet in Deutschland 8,9 Euro (4,9 Euro in Japan), es ist also fast unmöglich, in einem deutschen Restaurant für 6,5 Euro zu essen. Wenn ich jetzt wieder in Nakano wäre, würde ich jeden Tag Aoba besuchen.

 

Die Zahl der ausländischen Besucher in Japan lag vor Corona bei über 2,5 Millionen pro Monat, aber aufgrund von Corona sank die Zahl auf 20.000 pro Monat im Jahr 2021. Im September dieses Jahres, kurz vor der drastischen Lockerung der Corona-Grenzmaßnahmen, lag sie wieder bei 200.000, so dass ab Oktober mit einem weitaus stärkeren Anstieg zu rechnen ist (Statistiken liegen noch nicht vor). Nach Angaben von Herrn Kiuchi vom Nomura Research Institute dürfte dieser Anstieg der Inbound-Reisen das BIP im Zeitraum Oktober-Dezember dieses Jahres um 0,1 % q-o-q steigern. Für Japan, das die Potenzialwachstumsrate von nur weniger als 0,2 % q-o-q aufweist, ist die Nachfrage aus dem Ausland ein sehr willkommener Impuls.

 

Aufgrund der weltweiten geldpolitischen Straffung in diesem Jahr wird die Wirtschaft außerhalb Japans im nächsten Jahr in eine sehr schwierige Phase eintreten, wobei Deutschland schließlich in ein negatives Wachstum fallen wird. Japan sollte den derzeit schwachen Yen nutzen, um so viel Wirtschaftstätigkeit wie möglich ins Land zurückzuholen und das Gewicht der Binnennachfrage zu erhöhen. Neben dem Wiederaufbau der während der Corona-Krise beschädigten Empfangskapazitäten für ausländische Besucher sollte Japan die Rückkehr zur heimischen Produktion stark fördern, was auch zur Verringerung der geopolitischen Risiken beitragen wird. Wenn dadurch die japanische Sprache bei Ausländern etwas beliebter wird, bleibt nicht viel mehr zu wünschen.



<Related Links>

日本経済はコロナ問題を乗り越え安定成長軌道に:来年は一転して世界同時不況の強い逆風(7-9月期GDP見通し) | 2022年 | 木内登英のGlobal Economy & Policy Insight | 野村総合研究所(NRI)

訪日外客数・出国日本人数データ|統計・データ|日本政府観光局(JNTO)

中華そば青葉の公式HPにようこそ! (nakano-aoba.jp)

ランディ・バース - Wikipedia