日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20231216 Bing相手に独英会話練習

note.com

 

<Japanese>

去年の今頃、米経済は中央銀行の急激かつ大幅な利上げのためにリセッションに陥り、中国経済はゼロコロナ政策終了で急回復すると思われていました。しかし今年実際に私たちが見たのは、予想以上に強い米国経済と、バブル崩壊に苦しみ始めた中国経済の姿でした。現地点で来年は株にも債券にもいい年になりそうだと思われていますが、市場は常に先回りしますので、そのかなりの部分をもう既にやってしまっているかもしれません。インフレが2%(中銀目標)でなく2.5%くらいに多少高止まっても、もはや社会的に大した問題ではないと思いますが、来年6月の欧州議会選や11月の米大統領選に向けて、極右台頭や社会分断などの不透明感が台頭すると結構嫌な感じです。そういった欧米のリスクとは無縁で、「賃金と経済の好循環」が実現しそうな日本のウェートを、資産運用では少しずつ増やしてしていこうと思っています。

今年からAI(ChatGPT)のおかげで格段に便利になったマイクロソフト検索エンジンBingに「オフィスで使える便利なドイツ語表現をリストアップして」とお願いすると、英文併記でたくさん候補を挙げてくれます。その中の一つに「Haben Sie eine Minute Zeit?~ Do you have a minute?」があったのですが、こうやってみると、ドイツ語と英語は、日本語の標準語と関西弁ほどにしか違わないことが分かります。Bingで言語や音声の設定をすれば、簡単な会話練習ができます。どの言語でも発音は素晴らしく自然で、会話の内容もかなり気が利いています。AI相手にどんどん話しかけて、来年は英語とドイツ語の両方が上手くなる1年にしてやろうと思っています。

時々このエッセイ(和独英)を最初から全部Bingに書いてもらおうと頑張ってみるのですが、幸か不幸か、今回もうまく行きませんでした。まだこの自分(老兵)にもやれることがあるのだと前向きに捉えることにしますが、来年の今頃、資産運用や語学力も含めてどんな感じになっているでしょうか。それでは皆さま、良いお年を。

 

<English>

This time last year, it was thought that the U.S. economy was diving into a recession due to sharp and quick rate hikes by the central bank and that the Chinese economy would recover rapidly with the end of the zero-Corona policy. But what we actually saw this year was a much-stronger-than-expected U.S. economy and a Chinese economy that began to suffer from a bursting property bubble. At the current point, next year looks like it will be a good year for both stocks and bonds, but the market always gets ahead of itself, and we may have already done a good portion of that already. Even if inflation stays somewhat high at around 2.5% instead of 2% (Central Banks’ target), it is no longer a major social problem, but it would be quite uncomfortable if uncertainties such as the far right and social divisions rise in the run-up to the European parliamentary elections next June and the US presidential election in November. I am gradually increasing the weight of Japan, which is not associated with such risks and is likely to realize a "virtuous cycle between wages and the economy," in my asset management.

When I ask Microsoft's search engine Bing, which has become much more convenient this year thanks to AI (ChatGPT), to "list up useful German expressions that can be used in the office," it gives me many candidates with English text. One of them was "Haben Sie eine Minute Zeit?~ Do you have a minute? German and English seem to be only as different as the standard Japanese and the Kansai dialect. You can practice simple conversation by setting up the language and voice in Bing. I plan to make next year a year to improve both English and German by talking to the AI more and more.

Sometimes I try to get Bing to write this entire essay (Japanese-German-English) from the beginning, but fortunately or unfortunately, it didn't work this time either. I will take it positively that there are still things I (an old soldier) can do, but I wonder how it will be this time next year, including asset management and language skills. Have a good New Year's holiday, everyone.

 

<German>

Letztes Jahr um diese Zeit ging man davon aus, dass die US-Wirtschaft aufgrund der drastischen und schnellen Zinserhöhungen der Zentralbank in eine Rezession fallen würde und dass sich die chinesische Wirtschaft mit dem Ende der Null-Corona-Politik rasch erholen würde. Tatsächlich aber war die US-Wirtschaft in diesem Jahr viel stärker als erwartet und die chinesische Wirtschaft begann, unter einer platzenden Immobilienblase zu leiden. Zum jetzigen Zeitpunkt sieht es so aus, als würde das nächste Jahr sowohl für Aktien als auch für Anleihen ein gutes Jahr werden, aber der Markt überholt sich immer selbst, und das haben wir vielleicht schon zu einem guten Teil getan. Selbst wenn die Inflation mit etwa 2,5 % statt 2 % (Ziel der Zentralbanken) etwas hoch bleibt, ist sie kein großes gesellschaftliches Problem mehr, aber es wäre ziemlich unangenehm, wenn Unsicherheiten wie die extreme Rechte und soziale Spaltungen im Vorfeld der europäischen Parlamentswahlen im nächsten Juni und der US-Präsidentschaftswahlen im November zunehmen. Ich erhöhe in meiner Vermögensverwaltung allmählich das Gewicht Japans, das nicht mit solchen Risiken behaftet ist und wahrscheinlich einen "positiven Kreislauf zwischen Löhnen und Wirtschaft" verwirklichen wird.

Als ich Microsofts Suchmaschine Bing, die in diesem Jahr dank KI (ChatGPT) viel komfortabler geworden ist, bitte, "nützliche deutsche Ausdrücke aufzulisten, die im Büro verwendet werden können", liefert sie mir viele Kandidaten mit englischem Text. Einer von ihnen war "Haben Sie eine Minute Zeit? / Do you have a minute?” Deutsch und Englisch scheinen nur so unterschiedlich zu sein wie das Standardjapanische und der Kansai-Dialekt. Man kann einfache Konversationen üben, indem man die Sprache und die Stimme in Bing einstellt. Ich habe vor, im nächsten Jahr sowohl Englisch als auch Deutsch zu verbessern, indem ich mehr und mehr mit der KI spreche.

Manchmal versuche ich, Bing dazu zu bringen, diesen ganzen Aufsatz (Japanisch-Deutsch-Englisch) von Anfang an zu schreiben, aber zum Glück oder leider hat es auch dieses Mal nicht geklappt. Ich nehme es positiv, dass es noch Dinge gibt, die ich (ein alter Soldat) tun kann, aber ich frage mich, wie es nächstes Jahr um diese Zeit sein wird, einschließlich Vermögensverwaltung und Sprachkenntnisse. Ich wünsche Ihnen allen schöne Neujahrsferien.

 

www.youtube.com

 

note.com