日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20210918 自民総裁選に想う

自民党総裁選が9/17(金)に告示され、菅首相の後継者として以下4人が名乗りを上げました。あくまで私見ですが、現時点ではこの順番で優勢なのではないかと思われます。

  1. 岸田文雄(64、元外相) 中道左派(党内基盤強固) 早稲田大
  2. 河野太郎(58、元外相・元防衛相) 中道左派(党若手、一般国民に人気) 慶応大
  3. 高市早苗(60、元総務相) 安倍路線継承(外交タカ) 神戸大
  4. 野田聖子(61、元総務相) リベラル(外交ハト) 上智

9/29(水)の総裁選投票日に勝者が確定し、その後は恐らく、10/4(月)新首相指名・組閣、10/20(水)解散、11/21(日)衆議院総選挙、という形で進んでいくのではないかと思われます。総選挙では(大接戦のドイツと異なり)自民党が第1党となることが確実視されているため、自民党総裁イコール次期首相となります。

9/26(日)投開票のドイツ連邦議会選挙戦は予想外の展開となっていますが、日本でも重要な選挙を前に、不透明感が過去最大級に大きくなっています。普通、金融市場はこのような不透明感を何よりも嫌うのものなのですが、直近1か月の株価パフォーマンスを見ますと、独DAXの▲1.8%、米ダウの▲0.9%と比べて、日経平均が+11.8%と突出して良好です。長年金融市場と関わってきた私自身の経験から断言できますが、市場価格は一流エコノミスト達より遥かに正確に将来を予測してくれます。今は誰にもよく判らないし、うまく説明できないけれども、今より日本は必ず良くなりそうだということです。

日本の下院議員に占める女性比率がわずか9.9%(世界191か国中165位、独31.5%、米29.3%)であるにもかかわらず、4人中2人の女性候補が自民総裁選に出馬しているということだけでも、日本にとって大変な変化であり、大きな前進です。

 

【独訳】

Die Präsidentschaftswahl der Liberaldemokratischen Partei (LDP) wurde am Freitag, dem 17. September, bekannt gegeben, und die folgenden vier Kandidaten haben sich für die Nachfolge von Premierminister Suga gemeldet. Meine persönliche Vorhersage zu diesem Zeitpunkt, in der Reihenfolge der Gewinnwahrscheinlichkeit, lautet wie folgt:

 

  1. Fumio Kishida (64, ehemaliger Außenminister), Mitte-Links (starke Basis innerhalb der Partei), Waseda Univ.
  2. Taro Kono (58, ehemaliger Außenminister, ehemaliger Verteidigungsminister), Mitte-Links (beliebt bei jüngeren Parteimitgliedern und in der Öffentlichkeit), Keio Univ.
  3. Sanae Takaichi (60, ehemalige Innen- und Kommunikationsministerin), die Linie von Ex-Premierminister Abe übernommen (diplomatischer Falke), Kobe Univ.
  4. Seiko Noda (61, ehemalige Innen- und Kommunikationsministerin), liberal (diplomatische Taube), Sophia Univ.

 

Der Gewinner der LDP-Präsidentschaftswahl wird am Mittwoch, dem 29. September, feststehen. Danach wird es wahrscheinlich wie folgt ablaufen: Ernennung eines neuen Premierministers und eines neuen Kabinetts am Montag, dem 4. Oktober, Auflösung des Unterhauses am Mittwoch, dem 20. Oktober, und Unterhauswahl am Sonntag, dem 21. November. Da die LDP die Wahl mit Sicherheit gewinnen wird (anders als in Deutschland, wo das Rennen sehr knapp ist), wird der LDP-Vorsitzende automatisch der nächste Premierminister Japans bedeuten.

 

Die deutschen Parlamentswahlen am 26. September (Sonntag) nehmen eine unerwartete Wendung, und in Japan ist die Unsicherheit vor den äußerst wichtigen Wahlen so groß wie nie zuvor. Normalerweise mögen die Finanzmärkte eine solche Unsicherheit überhaupt nicht, aber wenn man sich die Performance der Aktien im letzten Monat ansieht, hat der Nikkei 225 mit einem Plus von 11,8 % bemerkenswert gut abgeschnitten, während der deutsche DAX um 1,8 % und der amerikanische Dow um 0,9 % gefallen sind. Da ich mich seit vielen Jahren mit den Finanzmärkten beschäftige, kann ich mit Sicherheit sagen, dass die Marktpreise die Zukunft viel genauer vorhersagen als die besten Wirtschaftswissenschaftler. Niemand weiß es im Moment mit Sicherheit und kann es gut erklären, aber ich kann vorhersagen, dass es Japan besser gehen wird, als es jetzt scheint.

 

Auch wenn der Frauenanteil im japanischen Unterhaus nur 9,9 % beträgt (Platz 165 von 191 Ländern in der Welt, verglichen mit 31,5 % in Deutschland und 29,3 % in den USA), ist die Tatsache, dass zwei von vier Frauen für den LDP-Vorsitz kandidieren, eine bedeutende Veränderung und ein großer Schritt nach vorne für Japan.



【英訳】

The election for the presidency of the Liberal Democratic Party (LDP) was announced on Friday, September 17, and the following four candidates have come forward to succeed Prime Minister Suga. This is just my personal view at this point, I think the order of preference is as follows.

 

  1. Fumio Kishida (64, former foreign minister), center-left (strong base within the party), Waseda Univ.
  2. Taro Kono (58, former Foreign Minister, former Defense Minister), center-left (popular among younger members of the party and the general public), Keio Univ.
  3. Sanae Takaichi (60, former Minister of Internal Affairs and Communications), inheriting ex PM Abe's line (diplomatic hawk), Kobe Univ.
  4. Seiko Noda (61, former Minister of Internal Affairs and Communications), liberal (diplomatic dove), Sophia Univ.

 

The winner of the LDP presidential election will be decided on Wednesday, September 29, and then the election will probably proceed as follows: nomination of a new prime minister and cabinet on Monday, October 4, lower house dissolution on Wednesday, October 20, and a general election on Sunday, November 21. As the LDP is sure to win the election (unlike in Germany, where the race is very close), the LDP president will be the next prime minister of Japan.

 

The German parliamentary elections on September 26 (Sunday) is taking an unexpected turn, and in Japan, uncertainty is at an all-time high ahead of extremely important elections. Normally, financial markets dislike such uncertainty more than anything else, but looking at the stock performance in the last one month, the Nikkei 225 has performed remarkably well, up 11.8% compared to the German DAX down 1.8% and the US Dow down 0.9%. Having been involved in the financial markets for many years, I can say with certainty that market prices predict the future much more accurately than any top economists. No one knows for sure right now, and can explain it well, but I can tell you that Japan is going to be better off than it seems now.

 

Even though the percentage of women in the Japanese lower house is only 9.9% (165th out of 191 countries in the world, compared to 31.5% in Germany and 29.3% in the U.S.), the fact that two out of four women candidates are running for the LDP presidency is a significant change and a big step forward for Japan.