日独経済日記

日独間の架け橋となることを目指しています

20230805 「Sticky」な賃上げと円安は成長のチャンス

note.com

 

<Japanese>

 

潜在成長率が大きめに見積もっても年0.5%、という低成長体質の日本においてすら、構造的人手不足のせいで最近は賃金をある程度思い切って上げないと必要な人材を確保できなくなってきており、賃上げトレンドが意外と「sticky」なものである可能性が高まっています。そうなってくると、企業も将来の賃上げ分を踏まえた価格設定を徹底せざるを得なくなりますので、長らく待ち望まれていたマイルドなインフレが日本でも定着するかも知れません。就業者数と賃金が増えれば、米国のように個人消費主導で経済がしっかり支えられ、マクロ経済全体としてのレジリエンスも高まります。先進国の中で唯一賃金が上がらない国と揶揄されてきた日本でも、いよいよ「賃上げと経済成長の好循環」が回り始めるかもしれません。

 

エコノミスト誌が半年毎にアップデートしているビッグマック指数のデータを見ると、直近(今年7月時点での)ビッグマック価格は、日本:450円、ユーロ圏:5.28ユーロ、米国:5.58ドルとなっています。ビッグマックが世界でほぼ同じで、一物一価が成立すると仮定した場合の適正為替レート(ビッグマック平価)は、1ユーロ=85.23円、1ドル=80.65円です。また、IMF購買力平価を見ても、1ユーロ=124.08円、1ドル=76.49円となっています。いずれにしても足元(8月4日時点)の実勢レート、1ユーロ=156.05円、1ドル=141.26円では円安が行き過ぎているように思われます。

 

最近訪日外国人が急増し、その消費がそれ以上のペースで伸びています(日本人の海外旅行は低調ですが)。円安で日本がとても「魅力的」「オトク」に見えているということです。輸出における国際競争力や日本への投資呼び込みの面でも非常に有利な状況です。賃上げと円安が日本経済の低迷脱却を助け、成長から得られた果実を、今後必要となる脱炭素やデジタル化への対応に投資できるようになれば、日本の未来も意外と明るくなるのではないかと思っています。



<English>

 

Even in Japan, where the potential growth rate is estimated to be only 0.5% per year at best, the structural shortage of labor has recently made it impossible to secure the necessary human resources unless wages are raised to some extent drastically. If this continues, companies will be forced to set prices based on future wage increases, and the mild inflation that has been long awaited may take root in Japan. If the number of workers and wages increase, the economy will be firmly supported by consumer spending, as in the U.S., and the macroeconomy as a whole will become more resilient. Japan, which has been derided as the only advanced economy in which wages have not risen, may finally begin to experience a "virtuous cycle of wage increases and economic growth”.

 

According to the Big Mac Index data updated semi-annually by The Economist magazine, the latest Big Mac price (as of July 2023) was ¥450 in Japan, €5.28 in the Eurozone, and $5.58 in the United States. Assuming that Big Macs are almost the same around the world and that the law of one price applies, the appropriate exchange rates (Big Mac parity) are 1 euro = 85.23 yen and 1 dollar = 80.65 yen. Also, the IMF's purchasing power parity is 124.08 yen to the euro and 76.49 yen to the dollar. In any case, the yen seems to have weakened too much at the current (as of August 4) prevailing exchange rates of 1 euro = 156.05 yen and 1 dollar = 141.26 yen.

 

The number of foreigners visiting Japan has recently increased rapidly, and their consumption is growing at a faster pace (while Japanese people's overseas travel is sluggish). This means that the weak yen is making Japan look very "attractive" / "bargain". The situation is also very favorable in terms of international competitiveness in exports and attracting investment to Japan. If higher wages and a weaker yen help Japan's economy get out of the doldrums, and if the fruits of growth can be invested in the decarbonization and digitalization that will be needed in the future, I believe that Japan's future will be surprisingly bright.



<German>

 

Selbst in Japan, wo die potenzielle Wachstumsrate bestenfalls auf 0,5 % pro Jahr geschätzt wird, ist es aufgrund des strukturellen Arbeitskräftemangels in letzter Zeit unmöglich geworden, die erforderlichen Humanressourcen zu sichern, es sei denn, die Löhne werden in gewissem Umfang drastisch erhöht. Wenn dies so weitergeht, werden die Unternehmen gezwungen sein, ihre Preise auf der Grundlage künftiger Lohnerhöhungen festzulegen, und die seit langem erwartete moderate Inflation könnte sich in Japan durchsetzen. Wenn die Zahl der Arbeitnehmer und die Löhne steigen, wird die Wirtschaft wie in den USA durch den Konsum gestützt, und die Gesamtwirtschaft wird insgesamt widerstandsfähiger. Japan, das als einzige fortgeschrittene Volkswirtschaft verspottet wurde, in der die Löhne nicht gestiegen sind, könnte endlich einen "positiven Kreislauf von Lohnerhöhungen und Wirtschaftswachstum" erleben.

 

Laut den halbjährlich von der Zeitschrift The Economist aktualisierten Big-Mac-Index-Daten lag der letzte Big-Mac-Preis (Stand: Juli 2023) in Japan bei ¥ 450, in der Eurozone bei € 5,28 und in den Vereinigten Staaten bei $ 5,58. Wenn man davon ausgeht, dass Big Macs überall auf der Welt fast gleich sind und das Gesetz des einheitlichen Preises gilt, sind die entsprechenden Wechselkurse (Big-Mac-Parität) 1 Euro = 85,23 Yen und 1 Dollar = 80,65 Yen. Auch die Kaufkraftparität des IWF liegt bei 124,08 Yen für den Euro und 76,49 Yen für den Dollar. Auf jeden Fall scheint der Yen bei den derzeit (Stand: 4. August) vorherrschenden Wechselkursen von 1 Euro = 156,05 Yen und 1 Dollar = 141,26 Yen zu sehr unterbewertet zu sein.

 

Die Zahl der Ausländer, die Japan besuchen, hat in letzter Zeit rapide zugenommen, und ihr Konsum wächst schneller (während die Auslandsreisen der Japaner nur langsam zunehmen). Dies bedeutet, dass der schwache Yen Japan sehr "attraktiv" / "günstig" erscheinen lässt. Die Situation ist auch im Hinblick auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Exporte und die Anziehung von Investitionen nach Japan sehr günstig. Wenn höhere Löhne und ein schwächerer Yen der japanischen Wirtschaft helfen, aus der Flaute herauszukommen, und wenn die Früchte des Wachstums in die Dekarbonisierung und Digitalisierung investiert werden können, die in Zukunft notwendig sein werden, glaube ich, dass Japans Zukunft überraschend rosig sein wird.

 

ビッグマック指数関連投稿>

dateno.hatenablog.com

dateno.hatenablog.com

dateno.hatenablog.com